꧁ 𝕃𝔼𝕏𝕐 ꧂
260327 防彈紀錄片導演Teen Vogue採訪翻譯 본문
🗣️你是什麼時候加入這個項目的?
👨🏻🦱這其實算是一個比較長的故事,但我不會講太久。我是在2021年SoFi巡演快結束的時候,向經紀公司提出想法的。當時我在演唱會現場,整個氛圍在很多方面都非常震撼到我。對我來說,防彈少年團幾乎就像《奧德賽》裡的奧德修斯出征,而阿米就像佩涅洛佩,懷著對英雄歸來的渴望。於是我當時就帶著這個想法去接觸經紀公司,但那時他們正忙於服兵役,每個人也都有各自的生活。後來,他們在2025年夏天回覆我說:「團體回來了,他們正在錄製專輯,你有興趣拍一部關於這件事的電影嗎?」所以,事情就是從那時候開始的。
🗣️你提到要拍這部作品。最初是什麼讓你對BTS的故事產生興趣,並讓你覺得自己是適合講述這個故事的人?
👨🏻🦱有時候我其實並不會覺得自己就是「對的人」。我只覺得自己是適合講述「這個版本」電影的人。因此,在《BTS:The Return》這個項目裡,我一直在想,這個故事本身有多麼史詩般宏大。我想用一種方式去框架它,不只是關於製作一張新專輯,而是關於這些幾乎像神話般的人物、象徵性的存在,如何重新回到自己、回到這個世界、回到創作之中,並做出一件非常個人的作品。那就是我看待這個故事的角度。我認為每個人其實都有權利去講述BTS的故事,對我來說沒有任何一種版本是「最終定義」。我也希望大家都有機會去講述這個故事,所以就這個作品而言,我之所以覺得自己是合適的人,只是因為我剛好擁有這樣一個特定的切入角度。
🗣️在準備過程中是怎麼樣的?你有看其他關於防彈少年團的紀錄片或vlog嗎?
👨🏻🦱有。對我來說,我在創作一個項目時,很喜歡保有「探索發現」的感覺。因為我希望自己在製作過程中,也能像觀眾一樣經歷同樣的理解過程,這樣觀眾在觀看時也會感覺很自然。不過我還是會做好準備。我幾乎看了所有能看的內容。關於BTS的內容實在太多了,不可能全部看完,但我看了大部分的相關影片,去理解他們作為團體、以及作為個人的樣子。不過當我真正開始拍攝時,我其實更希望讓「當下的瞬間」去引導這部電影本身。因為這對防彈少年團來說是一個非常獨特、非常特別的時刻,所以我不希望讓過多既有的東西去影響或遮蔽這個時刻。我希望是帶著一種全新的視角進入拍攝。
🗣️你能接觸成員到什麼樣的程度?
👨🏻🦱說到接觸程度,BTS是世界上最知名、規模最大的團體之一,甚至可能就是最大的。所以我一開始就知道,我不可能一天24小時、每週7天都跟他們待在一起。這也讓我開始思考:我要怎麼才能真正捕捉到他們私密的一面,並盡可能把他們自己的視角帶進電影裡?後來我想到一個方法,就是給他們一些老式的手持攝影機。對我來說,那種影像的感覺就像是你叔叔或爸爸在家裡拍你一樣,很像家庭錄影帶。我很喜歡那種影像的質感。我們有簡單教他們怎麼使用。當然,他們平常都習慣用手機拍攝,所以一開始確實需要一點時間適應。不過我知道,一旦他們上手之後,就能拍出一些非常私密、而且是我們用自己的攝影機永遠拍不到的畫面。
… 但整體來說,經紀公司其實非常支持,也很理解作為藝術家與另一位藝術家合作,意味著要幫助我一起完成一部如此私密的作品。
🗣️有沒有某個成員特別喜歡用那台攝影機,拍的素材最多?
👨🏻🦱這其實蠻有趣的。一開始大家都很興奮,但就像我剛剛說的,那些攝影機其實有一個適應期。所以當他們把機器交回來時,我們會發現使用頻率慢慢下降……一開始拍得很多,後來就變少了。我有時候得提醒他們說:「這些畫面對這部紀錄片真的很重要,能夠有你們自己的視角,對整個故事來說非常關鍵。」
🗣️這部紀錄片裡有好幾個在HYBE的場景。當時你或你的團隊是在現場拍攝,還是提供攝影機讓他們遠端拍攝的?
👨🏻🦱這部電影的拍攝地主要是在LA和首爾,而我很幸運能在首爾待上不少時間。首爾真的是一座很棒的城市。我當時幾乎一直都在現場,和成員們一起在同一個空間裡拍攝。為了營造那種親密的感覺,我自己同時也是這部電影的攝影師之一,所以有些時候房間裡的人其實不多,基本上就是我、幾位工作人員,以及團員們而已。所以,是的,我很幸運能夠一直在現場跟他們一起拍攝,如果可以選擇的話,我也只會希望是這樣的方式。
🗣️在那些場景中,你為什麼會覺得在敘事上呈現他們討論「韓國市場與全球市場」以及「專輯行銷方式」這些內容很重要?
👨🏻🦱對我來說,我很喜歡「過程」這件事,不論是創作過程,甚至是技術層面的過程。當你是世界上最大的團體時,你就必須思考很多不同層面的事情,不只是歌曲本身的藝術性,還包括要如何把這首歌呈現給全世界,所以我覺得,把這些運作機制呈現出來,讓大家理解他們的訊息、主題,以及他們是如何一步步走到這個想法的,是很重要的。這能讓觀眾稍微理解他們當時在思考什麼。在拍這部電影的過程中,我學到的一件事是:他們頭上的王冠其實非常沉重,因為他們不只要創作出很棒的音樂,同時還必須在世界面前代表整個國家。這對像BTS這樣的團體來說是非常獨特的情況,而我也希望在這部電影裡能夠真正強調出這一點。
🗣️團體在片中也有幾次討論專輯方向的場景。那些或許不能算是爭吵,但確實是很認真的討論他們正在創作的內容。你是如何拍攝這個過程,而不讓他們感覺自己需要「表演」什麼?
👨🏻🦱在電影裡,你會看到他們確實對某些歌曲的方向,以及整張專輯的方向進行非常嚴肅的討論。對我這個想呈現親密感的導演來說,這種東西其實是不能強迫的。你必須先贏得參與者的信任,之後他們才會自然地讓你進入那個世界。從那些談話中的脆弱與親密感其實就能看出來,他們在很多層面上願意讓我們跨過那條界線。我認為這也展現了一件事:這個團體雖然是一個組合,但每個人其實都是獨立的個體,擁有自己的想法與品味。我認為呈現這一點非常重要,因為有些人可能會覺得他們之間沒有差別,但事實上每個人都非常不同,每個人都有自己獨特的才能與觀點,所以把這點拍出來對我來說很重要。
🗣️我知道有時候在我們寫BTS相關報導時,我也會特別注意每個成員是不是都有被同等地呈現。在紀錄片裡,你是怎麼處理這件事的?既要讓每個成員有自己的亮點時刻,又要維持整體敘事的平衡。
👨🏻🦱我很清楚每個成員的重要性。就像我說的,他們其實是由各個部分組成的一個整體。確保每個人都能在電影中被呈現、都有自己的聲音,是很重要的。因此,我們會刻意安排,如果要拍一系列比較私人的場景,那就要確保每一位成員都會有屬於自己的個人場景。當然,有些成員其實比較害羞、也不想說太多話,我也希望尊重這一點,尊重他們願意在鏡頭前「打開」自己到什麼程度。整個過程其實是一種和團體本身、和公司持續的合作,確保每個人在電影裡都能擁有他們希望擁有的、相對平等的聲音。
🗣️製作這部電影最具挑戰性的部分是什麼?
👨🏻🦱對我來說,最具挑戰性的部分,是把我一開始感受到的那種「沉重的責任感」,轉變成一種「榮幸」。能夠在這樣一個非常特別的人生時刻,講述BTS的故事,對我來說其實是一種巨大的榮幸。當我完成這樣的轉變之後,我覺得這也讓電影變得更好。因為在拍這部電影的過程中,也將自己脆弱的一面展現了出來,在很多方面,生活就像是藝術的寫照。我也從他們身上學到很多。他們很清楚這張專輯會被所有人用放大鏡檢視,但他們也知道,唯一能做到的方法就是一起完成它。因此,整個電影團隊其實也感受到那種重量與責任。不過我告訴大家,我們可以把這種感受轉化,並汲取BTS的那種能量,我們是一起完成這件事的,這是一場合作。
到最後,我們對自己創作的作品感到非常自豪,只希望全世界會喜歡它,也能理解過程有多麼辛苦,但同時,我們也非常感激能完成這件事。
🗣️在你完成拍攝後的這幾個月裡,有沒有成員說過的某句話或某段話一直讓你印象深刻?
👨🏻🦱這其實很多都是偶然發生的。我之前提到過,《奧德賽》以及希臘神話是這部電影的框架。有一次,我們就坐在車上,和RM從LA的家開車去錄音室,他突然開始談論「Kairos」和「Chronos」,這是希臘時間觀念的概念。Chronos是那種可測量的、線性的時間,而Kairos是無法測量的,更像是生命中的瞬間和無常。那時候拍攝才剛開始,這句話就讓我心中產生共鳴———我作為外部觀察者對他們旅程的理解,竟然也是他們自己視角中看到的。而RM顯然是一個非常哲學且智慧的人,所以當他說這些話時,我就知道我們有機會拍出一部很棒的電影。
🗣️我對於影片中關於「成長與變化」的段落特別感興趣,看到成員們很明顯地想呈現自己長大了。對你來說,為什麼在影片裡呈現「我們隨著年齡而改變」這個弧線很重要?
👨🏻🦱你仔細想想,很多成員幾乎有一半的人生都是一起度過的,對吧?經歷這種演變…我無法想像,作為彼此的兄弟以及面對這個世界,他們共同經歷了多少磨難。我知道這部電影是關於這個當下,他們也在反思很多這樣的主題,所以這些自然就流露出來了,像是V談到「周遭的一切都在變,但自己變了嗎?」然後SUGA談到他不確定自己會不會做到老、做到白髮蒼蒼。這些都是我們在車上拍這些場景時自然而然流露出的情感。我覺得很有意思的是,這個團體也在慢慢變老,對他們來說這像是一個2.0版本的自己。他們有時間去思考,而不是像巡演或一直工作時那樣忙碌。這個回歸的時刻,真的給了他們喘息與反思的空間。
🗣️對於那些從未聽過BTS,也沒看過任何相關內容的人,但卻看了這部紀錄片,你認為對你來說最重要的是他們能從中獲得什麼?
👨🏻🦱對於這些非阿米的觀眾,或者對紀錄片感到好奇的人,我希望他們能與這個概念產生共鳴:離開你所熱愛、充滿熱情的事物,而回到自己,回到你以前的樣子,或者回到一個新的自己。作為人類,我們都能理解人生中開啟新篇章的感覺。這個篇章,是要重新塑造我們過去的身份,還是創造一個全新的自己?這是我在拍攝這部電影時,以及和成員們討論這些主題時,感觸最深的一點。
(🈲一切轉載)
https://www.teenvogue.com/story/bts-the-return-interview-with-bao-nguyen?utm_source=twitter&utm_medium=social&utm_campaign=dhtwitter&utm_content=null
BTS Doc Director Says He Learned 'How Heavy the Crown Is' That BTS Wear
Bao Nguyen, who directed 'BTS: The Return,' answers our burning questions about the making of the new documentary.
www.teenvogue.com
'🇰🇷韓文資源翻譯🇰🇷 > [ARIRANG]相關內容💽' 카테고리의 다른 글
| 260329 紀錄片導演VOGUE雜誌採訪快問快答 (0) | 2026.03.30 |
|---|---|
| 260327 防彈回歸紀錄片導演GQ Magazine採訪翻譯 (0) | 2026.03.28 |
| 260327 防彈SWIMSIDE💌翻譯 (0) | 2026.03.27 |
| 260327 Rolling Stone防彈紀錄片報導翻譯 (0) | 2026.03.27 |
| 260321 防彈光化門演出新聞採訪一問一答翻譯 (0) | 2026.03.21 |
